-
1 Folge leisten
-
2 Folge leisten
bi ya yekî kirin -
3 einer Vorladung Folge leisten
einer Vorladung Folge leisten
to answer a summonsBusiness german-english dictionary > einer Vorladung Folge leisten
-
4 einer Einladung Folge leisten
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einer Einladung Folge leisten
-
5 Vorladung der Folge leisten
сущ.юр. явиться по вызову (напр., в суд)Универсальный немецко-русский словарь > Vorladung der Folge leisten
-
6 der Vorladung Folge leisten
Универсальный немецко-русский словарь > der Vorladung Folge leisten
-
7 einem Befehl Folge leisten
кол.числ.общ. повиноваться приказу, подчиниться приказуУниверсальный немецко-русский словарь > einem Befehl Folge leisten
-
8 einer Anordnung Folge leisten
гл.Универсальный немецко-русский словарь > einer Anordnung Folge leisten
-
9 einer Einladung Folge leisten
Универсальный немецко-русский словарь > einer Einladung Folge leisten
-
10 einem Befehl Folge leisten
(geschriebene Sprache) cumplir una orden -
11 jds. Anweisungen Folge leisten
to follow sb.'s instructionsDeutsch-Englisches Wörterbuch > jds. Anweisungen Folge leisten
-
12 Anweisungen Folge leisten
Anweisungen Folge leisten
to act upon instructions, to go by the directionsBusiness german-english dictionary > Anweisungen Folge leisten
-
13 den Weisungen seines Auftraggebers Folge leisten
den Weisungen seines Auftraggebers Folge leisten
to comply with one’s principal’s instructions.Business german-english dictionary > den Weisungen seines Auftraggebers Folge leisten
-
14 einer gerichtlichen Ladung Folge leisten
einer gerichtlichen Ladung Folge leisten
to answer a summonsBusiness german-english dictionary > einer gerichtlichen Ladung Folge leisten
-
15 einer gerichtlichen Vorladung Folge leisten
einer gerichtlichen Vorladung Folge leisten
to answer (obey) a summonsBusiness german-english dictionary > einer gerichtlichen Vorladung Folge leisten
-
16 einer gerichtlichen Vorladung Folge leisten
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > einer gerichtlichen Vorladung Folge leisten
-
17 der Sänger müßte wiederholten Dakaporufen Folge leisten
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Sänger müßte wiederholten Dakaporufen Folge leisten
-
18 Folge
Folge f =, -n сле́дствие, после́дствие, результа́тdie Folgen werden nicht ausbleiben после́дствия не заме́длят сказа́тьсяdie Folgen seines Leichtsinns sind nicht abzusehen его́ легкомы́слие чрева́то тяжё́лыми после́дствиямиdie Folgen tragen отвеча́ть за после́дствия; нести́ убы́ткиFolgen nach sich ziehen повле́чь за собо́й [име́ть] после́дствияfür alle Folgen einstehen, alle Folgen auf sich nehmen отвеча́ть за все после́дствияvon schlimmen Folgen sein, schlimme Folgen haben, (Böses) zur Folge haben повле́чь за собо́й [име́ть] (тяжё́лые) после́дствияFolge f =, -n вы́вод, заключе́ние; die logische Folge логи́ческий вы́вод; er zieht daraus die Folge... он де́лает из э́того вы́вод, что...Folge f =, -n после́довательность, очерё́дностьdie Folge der Vorträge очерё́дность докла́довdie Folge der Zeiten сме́на времё́нin bunter Folge впереме́жкуdie Bände erschienen in rascher Folge тома́ выходи́ли оди́н за други́мin ununterbrochener Folge (über etw. A) berichten расска́зывать (o чём-л.) без переды́шкиFolge f =, -n ряд, се́рия; о́чередь; очередно́й но́мер [том]die nächste Folge сле́дующий но́мер [том] (како́го-л. изда́ния)die erste Folge der Rohölraffinerie wurde dem Betrieb übergeben бы́ла пу́щена пе́рвая о́чередь нефтеперего́нного заво́даdie neue Folge einer Zeitschrift но́вая се́рия журна́лаin endloser Folge несконча́емо, несконча́емой верени́цей, бесконе́чной чредо́йFolge f =, -n бу́дущее, бу́дущие времена́; die Folge wird es Iehren бу́дущее пока́жет; in der Folge впосле́дствии, в дальне́йшем, в бу́дущем, впредьFolge f =, -n : Folge leisten [geben] повинова́ться, сле́довать (чему́-л.)einem Befehl Folge leisten [geben] подчини́ться [повинова́ться] прика́зуeiner Einladung Folge leisten после́довать приглаше́ниюeiner gerichtlichen Vorladung Folge leisten яви́ться в суд по пове́сткеIhrem Wunsche Folge leistend... согла́сно ва́шему жела́нию...einem Gesuche Folge geben удовлетвори́ть проше́ние -
19 leisten
leisten v GEN perform, tender performance; provide, supply (Hilfe) • gute Arbeit leisten GEN do a good job • sich etw. leisten WIWI afford sth • sich etw. leisten können WIWI be able to afford to buy sth • weniger leisten als möglich PERS underperform* * *v < Geschäft> Hilfe provide, supply ■ sich etw. leisten <Vw> afford sth ■ sich etw. leisten können <Vw> be able to afford to buy sth ■ weniger leisten als möglich < Person> underperform* * *leisten
to perform, to do, (ausführen) to carry out, to execute, to effect, to realize, (erfüllen) to fulfil(l), to achieve, to accomplish, (liefern) to supply, to provide, to procure, (Maschine) to render service;
• Anzahlung leisten to make (US) (pay, Br.) a deposit, to pay on account;
• nützliche Arbeit leisten to perform useful work;
• Aval leisten (Bank) to guarantee;
• Beihilfe leisten to aid and abet;
• Beitrag leisten to contribute, to make a contribution;
• Bürgschaft leisten to put up (stand) bail, to give security;
• jem. einen Dienst leisten to render a service to s. o.;
• Einschuss leisten to make a contribution to capital;
• Ersatz leisten to pay compensation, to make restitution;
• einer Vorladung Folge leisten to answer (obey) a summons;
• Garantie leisten to guarantee, to warrant;
• Kaution leisten to go (become, stand) bail, to pay a deposit, to provide security;
• Nachzahlung leisten to make a subsequent payment;
• Schadenersatz leisten to respond in (US) (pay) damages;
• jem. ausreichende Sicherheit leisten to furnish s. o. with sufficient security;
• Verzicht leisten to waive a claim;
• Vorschub leisten to aid and abet;
• Vorschuss leisten to advance money;
• Wechselbürgschaft leisten to guarantee the due payment of a bill;
• Zahlung leisten to effect (make) payment;
• sich nichts leisten können not to be able to afford luxuries;
• sich keinen Urlaub leisten können not to be able to afford to go away for a holiday. -
20 leisten
leisten vt де́лать, исполня́ть, выполня́ть, соверша́ть, дости́чь (положи́тельных результа́тов)eine große Arbeit leisten проде́лать большу́ю рабо́туetwas außerordentliches leisten дости́чь выдаю́щихся успе́хов, доби́ться небыва́лых результа́товleisten vt : j-m Beistand leisten ока́зывать соде́йствие [по́мощь] кому́-л.eine Bürgschaft leisten поручи́ться, дать гара́нтиюeinen Eid leisten дать [принести́] прися́гу, присяга́тьj-m einen Dienst leisten оказа́ть услу́гу кому́-л.j-m für etw. (A) Entschädigung leisten возмести́ть кому́-л. что-л.j-m Folge leisten (по)слу́шаться кого́-л., повинова́ться кому́-л., испо́лнить (что-л.)j-m Gehorsam leisten повинова́ться кому́-л.j-m Hilfe leisten ока́зывать по́мощь кому́-л.sein Möglichstes leisten сде́лать всё возмо́жноеseine Schuldigkeit leisten вы́полнить свой долгj-m Widerstand leisten ока́зывать кому́-л. сопротивле́ние, сопротивля́ться кому́-л.
См. также в других словарях:
Anordnung des Verwaltungsrats der Bundesanstalt für Arbeit zur Pflicht des Arbeitslosen, Vorschlägen des Arbeitsamtes zur beruflichen Eingliederung zeit- und ortsnah Folge leisten zu können — Durch die Anordnung des Verwaltungsrats der Bundesanstalt für Arbeit zur Pflicht des Arbeitslosen, Vorschlägen des Arbeitsamtes zur beruflichen Eingliederung zeit und ortsnah Folge leisten zu können, kurz: Erreichbarkeitsanordnung (EAO) wurde am… … Deutsch Wikipedia
Folge — Nachwirkung; Konsequenz; Ergebnis; Folgeerscheinung; Effekt; Abfolge; Sequenz; Reihe; Aufeinanderfolge; Rangfolge; Serie; Reihenfolge; … Universal-Lexikon
Folge (3), die — 3. Die Folge, plur. die n, von dem folgenden Zeitworte folgen. 1. Der Zustand, da eine Person oder Sache auf die andere folgt, ohne Plural. 1) Der Zustand, da eine Sache immer auf die andere folget, eine Reihe. Die Folge der Töne. Die schnelle… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
leisten — durchführen; zugange sein (umgangssprachlich); schmeißen (umgangssprachlich); ausführen; bewirken; vollenden; vollbringen; schaffen; erwirken; … Universal-Lexikon
Leisten (2) — 2. Leisten, verb. reg. act. welches ehedem überhaupt, thun, eine Veränderung hervor bringen, bedeutet zu haben scheinet. Noch wurd es fro leiste diu schone des ich si bete, Reinmar der Alte. Jetzt gebraucht man es nur noch für bewerkstelligen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Folge — Fọl·ge1 die; , n; 1 eine Reihe von Dingen, die in zeitlich (relativ) kurzen Abständen nacheinander kommen ≈ Reihenfolge: Die Tonleiter ist eine Folge von Tönen innerhalb einer Oktave; Die Autos auf der Autobahn fuhren in dichter Folge || K:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Folge — folgen: Das altgerm. Verb mhd. volgen, ahd. folgēn, niederl. volgen, engl. to follow, schwed. följa hat keine sicheren außergerm. Beziehungen. Die heute noch gültige räumliche Grundbedeutung »hinterher , nachgehen« ist einerseits auf zeitliches… … Das Herkunftswörterbuch
Folge — Fọl|ge , die; , n; Folge leisten; zur Folge haben; in der Folge; aber demzufolge (vgl. d.); infolge; zufolge; infolgedessen … Die deutsche Rechtschreibung
leisten — a) ausrichten, bewältigen, erlangen, erreichen, erzielen, fertigbekommen, fertigbringen, meistern, schaffen, vollbringen, zustande/zuwege bringen; (ugs.): deichseln, fertigkriegen, managen; (bes. Papierdt.): bewerkstelligen. b) ableisten,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Folge — 1. Auswirkung, Bilanz, [End]effekt, [End]ergebnis, Endstand, Fazit, Frucht, Konsequenz, [Schluss]folgerung, Wirkung; (geh.): Ausfluss; (bildungsspr.): Resultat, Resümee. 2. Abfolge, Ablauf, Aufeinanderfolge, Chronologie, Nacheinander, Reihenfolge … Das Wörterbuch der Synonyme
Schuster, bleib bei deinem Leisten — − Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O … Deutsch Wikipedia